1 Il servizio competente determina l’equipaggiamento messo a disposizione dalla Confederazione.
2 Esso organizza il trasporto e ne copre le spese effettive secondo l’allegato 1.61
61 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 ago. 2020, in vigore dal 1° ott. 2020 (RU 2020 3717).
1 L’autorité compétente désigne l’équipement que la Confédération met à la disposition de la personne engagée.
2 Elle en organise le transport et prend en charge les frais effectifs selon l’annexe.62
62 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 26 août 2020, en vigueur depuis le 1er oct. 2020 (RO 2020 3717).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.