Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.215.1 Ordinanza del 17 febbraio 2010 sull'organizzazione del Dipartimento federale delle finanze (Org-DFF)

172.215.1 Ordonnance du 17 février 2010 sur l'organisation du Département fédéral des finances (Org DFF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 29b Disposizione transitoria della modifica del 28 settembre 2018

Fino all’entrata in vigore degli articoli 71 e 76b della modifica del 30 settembre 201671 della LAlc72:

a.
l’UDSC svolge tutti i compiti previsti nella legislazione sull’alcol;
b.
la RFA conclude tutti i negozi giuridici pendenti al 1° novembre 2018 e relativi alla sua attività commerciale precedente.

70 Introdotto dall’art. 4 dell’O del 28 set. 2018 concernente la ripartizione del capitale della Regìa federale degli alcool in favore della Confederazione, in vigore dal 1° nov. 2018 (RU 2018 3503).

71 RU 2017 777

72 RS 680

Art. 29b Dispositions transitoires relatives à la modification du 28 septembre 2018

Jusqu’à l’entrée en vigueur des art. 71 et 76b de la modification du 30 septembre 201673 de la LAlc74:

a.
l’OFDF assume toutes les tâches découlant de la législation sur l’alcool;
b.
la RFA conclut tous les actes juridiques qui sont pendants le 1er novembre 2018 et qui sont liés à son ancienne activité.

72 Introduit par l’art. 4 de l’O du 28 sept. 2018 sur l’alcool, en vigueur depuis le 1er nov. 2018 (RO 2011 3787).

73 RO 2017 777

74 RS 680

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.