Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.121.1 Ordinanza del 6 ottobre 1989 concernente la retribuzione e la previdenza professionale dei magistrati

172.121.1 Ordonnance du 6 octobre 1989 concernant les traitements et la prévoyance professionnelle des magistrats

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

L’ Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visti gli articoli 1 e 3 della legge federale del 6 ottobre 19892
concernente la retribuzione e la previdenza professionale dei magistrati;
visto il messaggio del Consiglio federale del 14 settembre 19883,

decreta:

Préambule

L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

vu les articles 1 et 3 de la loi fédérale du 6 octobre 1989 concernant les traitements et la prévoyance professionnelle des magistrats3;
vu le message du Conseil fédéral du 14 septembre 19884,

arrête:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.