1 Nelle cause senza interesse pecuniario la tassa di decisione è di 100–5000 franchi.
2 Nelle cause con interesse pecuniario la tassa di decisione è di:
Valore litigioso in franchi | Tassa in franchi |
0– 10 000 | 100– 4 000 |
10 000– 20 000 | 500– 5 000 |
20 000– 50 000 | 1 000– 6 000 |
50 000– 100 000 | 1 500– 7 000 |
100 000– 200 000 | 2 000– 8 000 |
200 000– 500 000 | 3 000–12 000 |
500 000–1 000 000 | 5 000–20 000 |
1 000 000–5 000 000 | 7 000–40 000 |
oltre 5 000 000 | 15 000–50 000 |
5 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 feb. 2007, in vigore dal 1° mag. 2007 (RU 2007 1075).
1 Dans les contestations non pécuniaires, le montant de l’émolument d’arrêté se situe entre 100 et 5000 francs.
2 Dans les contestations pécuniaires, l’émolument d’arrêté se monte à:
Intérêt pécuniaire en francs | Emolument en francs |
---|---|
0 – 10 000 | 100 – 4 000 |
10 000 – 20 000 | 500 – 5 000 |
20 000 – 50 000 | 1 000 – 6 000 |
50 000 – 100 000 | 1 500 – 7 000 |
100 000 – 200 000 | 2 000 – 8 000 |
200 000 – 500 000 | 3 000 – 12 000 |
500 000 – 1 000 000 | 5 000 – 20 000 |
1 000 000 – 5 000 000 | 7 000 – 40 000 |
plus de 5 000 000 | 15 000 – 50 000 |
5 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 fév. 2007, en vigueur depuis le 1er mai 2007 (RO 2007 1075).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.