Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.010.60 Ordinanza del 20 giugno 2018 concernente il trattamento dei dati nel sistema di gestione dei mandati del Servizio linguistico DFAE

172.010.60 Ordonnance du 20 juin 2018 sur le traitement des données dans le système de gestion des mandats du Service linguistique DFAE

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Verbale

1 Gli accessi al sistema e il trattamento dei dati sono costantemente verbalizzati.

2 I verbali sono conservati al massimo per un anno.

Art. 13 Journalisation

1 Les accès au système et les modifications qui y sont effectuées sont journalisés en permanence.

2 Les journaux sont conservés pendant un an au maximum.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.