Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.010 Legge del 21 marzo 1997 sull'organizzazione del Governo e dell'Amministrazione (LOGA)

172.010 Loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10a Portavoce del Consiglio federale

1 Il Consiglio federale designa un membro della direzione della Cancelleria federale quale portavoce del Consiglio federale.

2 Il portavoce del Consiglio federale:

a.
informa l’opinione pubblica su incarico del Consiglio federale;
b.
fornisce consulenza al Consiglio federale e ai suoi membri nelle questioni inerenti all’informazione e alla comunicazione;
c.
coordina le attività d’informazione del Consiglio federale, dei dipartimenti e della Cancelleria federale.

23 Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997 III 1291, 1999 2180). Nuovo testo giusta il n. I della LF del 28 set. 2012, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 10a Porte-parole du Conseil fédéral

1 Le Conseil fédéral désigne un porte-parole parmi les membres de la direction de la Chancellerie fédérale.

2 Le porte-parole du Conseil fédéral:

a.
informe le public sur mandat du Conseil fédéral;
b.
conseille le Conseil fédéral et ses membres sur les questions d’information et de communication;
c.
coordonne l’information entre le Conseil fédéral, les départements et la Chancellerie fédérale.

23 Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2000 (RO 2000 2095; FF 1997 III 1401, 1999 2324). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 28 sept. 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 4549; FF 2002 1979, 2010 7119).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.