1 All’atto del giuramento tutti i presenti in aula si alzano.
2 Il presidente invita il segretario generale a dar lettura della formula di giuramento o promessa solenne.
3 Chi presta giuramento pronuncia, levando tre dita della mano destra, le parole «lo giuro»; chi presta promessa solenne pronuncia le parole «lo prometto».
1 Pour l’assermentation des députés, toutes les personnes présentes dans la salle se lèvent.
2 Le président fait lire par le secrétaire général les formules du serment et de la promesse solennelle.
3 Le député qui prête serment prononce, en levant trois doigts de la main droite, les mots: «Je le jure», celui qui fait la promesse solennelle, les mots: «Je le promets».
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.