1 Se un atto normativo è pubblicato nella RU mediante procedura urgente il giorno dell’entrata in vigore, si determina anche l’ora dell’entrata in vigore. In tal caso l’atto normativo crea obblighi giuridicamente vincolanti al più presto al momento della pubblicazione.
2 La CaF designa come tali sulla piattaforma di pubblicazione gli atti normativi pubblicati mediante procedura urgente.
1 Si un acte est publié de manière urgente dans le RO le jour de son entrée en vigueur, l’heure de l’entrée en vigueur est précisée. Les obligations juridiques découlant de l’acte concerné naissent au plus tôt au moment de la publication.
2 La ChF désigne comme telles sur la plate-forme de publication (plate-forme) les publications urgentes.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.