1 Può chiedere al Consiglio comunale di deliberare su un oggetto determinato:
2 La legge definisce gli ambiti in cui può essere esercitato il diritto di iniziativa.
3 Sono applicabili gli articoli 58 e 59.
7 Accettato nella votazione popolare del 24 set. 2017, in vigore dal 21 ott. 2017. Garanzia dell’AF del 17 set. 2018 (FF 2018 5335 art. 6 3161).
1 Peuvent demander au conseil municipal de délibérer sur un objet déterminé:
2 La loi définit les matières dans lesquelles le droit d’initiative peut s’exercer.
3 Les art. 58 et 59 sont applicables.
7 Accepté en votation populaire du 24 sept. 2017, en vigueur depuis le 21 oct. 2017. Garantie de l’Ass. féd. du 17 sept. 2018 (FF 2018 6319 art. 6 3849).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.