Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.234 Costituzione della Repubblica e Cantone di Ginevra, del 14 ottobre 2012 (Cost.-GE)

131.234 Constitution de la République et canton de Genève, du 14 octobre 2012 (Cst.-GE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 222 Controllo esterno e revisione

1 Il controllo esterno dello Stato è assicurato dalla Corte dei Conti.

2 La revisione dei conti dello Stato è assicurata dalla Corte dei Conti.23

23 Accettato in votazione popolare il 28 feb. 2016, in vigore dal 30 mar. 2016. Garanzia dell’AF del 12 giu. 2017 (FF 2017 3803 art. 4 lett. a 1307).

Art. 222 Contrôle externe et révision

1 Le contrôle externe de l’État est assuré par la Cour des comptes.

2 La révision des comptes de l’État est assurée par la Cour des comptes.23

23 Accepté en votation populaire du 28 fév. 2016, en vigueur depuis le 30 mars 2016. Garantie de l’Ass. féd. du 12 juin 2017 (FF 2017 4141 art. 4, let. a, 1383).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.