1 Il controllo esterno dello Stato è assicurato dalla Corte dei Conti.
2 La revisione dei conti dello Stato è assicurata dalla Corte dei Conti.23
23 Accettato in votazione popolare il 28 feb. 2016, in vigore dal 30 mar. 2016. Garanzia dell’AF del 12 giu. 2017 (FF 2017 3803 art. 4 lett. a 1307).
1 Le contrôle externe de l’État est assuré par la Cour des comptes.
2 La révision des comptes de l’État est assurée par la Cour des comptes.23
23 Accepté en votation populaire du 28 fév. 2016, en vigueur depuis le 30 mars 2016. Garantie de l’Ass. féd. du 12 juin 2017 (FF 2017 4141 art. 4, let. a, 1383).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.