Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.234 Costituzione della Repubblica e Cantone di Ginevra, del 14 ottobre 2012 (Cost.-GE)

131.234 Constitution de la République et canton de Genève, du 14 octobre 2012 (Cst.-GE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 211 Associazioni e volontariato

1 Lo Stato riconosce e sostiene il ruolo delle associazioni e del volontariato nella vita collettiva.

2 Rispetta l’autonomia delle associazioni.

3 Può stringere partenariati per attività di interesse generale.

Art. 211 Associations et bénévolat

1 L’État reconnaît et soutient le rôle des associations et du bénévolat dans la vie collective.

2 Il respecte l’autonomie des associations.

3 Il peut nouer des partenariats pour des activités d’intérêt général.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.