Gli istituti privati contribuiscono all’offerta di formazione. La legge ne disciplina la procedura di autorizzazione e la vigilanza.
Les établissements privés contribuent à l’offre de formation. La loi en règle l’autorisation et la surveillance.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.