1 Il diritto alla vita è inerente alla persona umana e dev’essere protetto.
2 La dignità umana è inviolabile.
3 La pena di morte, la tortura e i trattamenti inumani o degradanti sono proibiti.
1 Le droit à la vie appartient à tout être humain et doit être protégé.
2 La dignité humaine est inviolable.
3 La peine de mort, la torture et les traitements inhumains ou dégradants sont interdits.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.