1 Il Consiglio di Stato decide in quanto autorità collegiale.
2 Esso nomina il landamano e il suo vice per la durata di un anno. La loro rielezione immediata è esclusa.
3 Il cancelliere dello Stato dirige la cancelleria dello Stato, la quale funge da segretariato generale del Consiglio di Stato.
1 Le Conseil d’État prend ses arrêtés en tant qu’autorité collégiale.
2 Il nomme le Landammann et le Landstatthalter pour la durée d’une année. Une réélection pour l’année suivante est exclue.
3 Le chancelier dirige la chancellerie, qui fonctionne comme état-major général du Conseil d’État.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.