Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.227 Costituzione del Cantone di Argovia, del 25 giugno 1980

131.227 Constitution du canton d'Argovie, du 25 juin 1980

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 84 b) Commissioni e gruppi parlamentari

1 Per la preparazione delle deliberazioni, il Gran Consiglio può costituire commissioni al suo interno.

2 A queste commissioni la legge può attribuire determinati poteri decisionali che rientrano nelle competenze del Gran Consiglio. Il Gran Consiglio rimane tuttavia libero di avocare a sé singoli affari.

3 I membri del Gran Consiglio possono formare gruppi. Ai gruppi sono versati sussidi.

Art. 84 b. Commissions et groupes

1 En vue de préparer ses délibérations, le Grand Conseil peut constituer des commissions parmi ses propres membres.

2 La loi peut attribuer à ces commissions des pouvoirs de décision déterminés faisant partie des attributions du Grand Conseil. Celui-ci doit cependant garder la possibilité de se charger lui-même d’une affaire.

3 Les membres du Grand Conseil peuvent former des groupes, auxquels sont versées des subventions.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.