1 Per la preparazione delle deliberazioni, il Gran Consiglio può costituire commissioni al suo interno.
2 A queste commissioni la legge può attribuire determinati poteri decisionali che rientrano nelle competenze del Gran Consiglio. Il Gran Consiglio rimane tuttavia libero di avocare a sé singoli affari.
3 I membri del Gran Consiglio possono formare gruppi. Ai gruppi sono versati sussidi.
1 En vue de préparer ses délibérations, le Grand Conseil peut constituer des commissions parmi ses propres membres.
2 La loi peut attribuer à ces commissions des pouvoirs de décision déterminés faisant partie des attributions du Grand Conseil. Celui-ci doit cependant garder la possibilité de se charger lui-même d’une affaire.
3 Les membres du Grand Conseil peuvent former des groupes, auxquels sont versées des subventions.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.