Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.222.2 Costituzione del Cantone di Basilea Campagna, del 17 maggio 1984

131.222.2 Constitution du canton de Bâle-Campagne, du 17 mai 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 57 Lingua ufficiale

1 La lingua ufficiale è il tedesco.

2 Tutte le autorità e tutti i servizi amministrativi del Cantone e dei Comuni accettano anche richieste redatte in un’altra lingua ufficiale della Confederazione.

Art. 57 Langue officielle

1 La langue officielle est l’allemand.

2 Les autorités et services administratifs du canton et des communes acceptent aussi les requêtes rédigées dans une autre langue officielle de la Confédération.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.