Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.222.2 Costituzione del Cantone di Basilea Campagna, del 17 maggio 1984

131.222.2 Constitution du canton de Bâle-Campagne, du 17 mai 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 119 Costruzioni e misurazioni catastali

1 Il Cantone disciplina le costruzioni, nonché le misurazioni catastali e il catasto.

2 Esso disciplina altresì le ricomposizioni particellari e le rettifiche di confini.

Art. 119 Constructions et mensurations cadastrales

1 Le canton réglemente les constructions ainsi que les mensurations cadastrales et le cadastre.

2 Il règle les remaniements parcellaires et les rectifications de limites.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.