1 Lo Stato attua una politica coordinata dei trasporti e delle comunicazioni, tenendo conto delle regioni discoste.
2 Esso rivolge particolare attenzione alla sicurezza.
3 Favorisce i trasporti pubblici e il traffico non motorizzato.
1 L’État conduit une politique coordonnée des transports et des communications, en tenant compte des régions excentrées.
2 Il voue une attention particulière à la sécurité.
3 Il favorise les transports publics et le trafic non motorisé.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.