1 Il Consiglio di Stato si compone di cinque membri.43
2 La legislazione stabilisce i compiti e le attribuzioni dei singoli dipartimenti del Consiglio di Stato.
3 La ripartizione dei dipartimenti spetta al Consiglio di Stato.
43 Accettato nella votazione popolare del 2 dic. 2001, in vigore dal 1° lug. 2002. Garanzia dell’AF del 23 set. 2002 (FF 2002 5883 art. 1 n. 2 3177).
1 Le Conseil d’Etat se compose de cinq membres.43
2 La législation fixe les tâches et les attributions des divers départements du Conseil d’Etat.
3 La répartition des départements incombe au Conseil d’Etat.
43 Accepté en votation populaire du 2 déc. 2001, en vigueur depuis le 1er juil. 2002. Garantie de l’Ass. féd. du 23 sept. 2002 (FF 2002 6133 art. 1 ch. 2 3304).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.