1 L’organo di controllo della qualità del SIC verifica se i dati sono stati registrati legalmente. A tal fine valuta in particolare la rilevanza e la correttezza della contrassegnazione.
2 Conferma la registrazione definitiva contrassegnando opportunamente i dati.
3 Distrugge i dati che non ha confermato e informa sui motivi il servizio che ha registrato i dati.
1 Le service interne de contrôle de qualité du SRC vérifie que les données ont été saisies légalement. Il évalue en particulier la pertinence et l’exactitude des marquages.
2 Il confirme la saisie définitive de ces données en les marquant en conséquence.
3 Il efface les données qu’il n’a pas confirmées et communique ses motifs au service qui a saisi lesdites données.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.