1 I mandati per l’esplorazione di segnali via cavo sottostanno ad autorizzazione.
2 Prima di assegnare un mandato per l’esplorazione di segnali via cavo, il SIC deve ottenere l’autorizzazione del TAF e il nullaosta del capo del DDPS.
3 Il capo del DDPS consulta preliminarmente il capo del DFAE e il capo del DFGP.
1 Les mandats d’exploration du réseau câblé sont soumis à autorisation.
2 Avant de confier un mandat d’exploration du réseau câblé, le SRC doit obtenir l’autorisation du TAF et l’aval du chef du DDPS.
3 Avant de donner son aval, le chef du DDPS consulte le chef du DFAE et le chef du DFJP.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.