1 Il Comitato ristretto Ciber è composto:
2 Il Comitato ristretto Ciber è presieduto dal delegato alla cibersicurezza.
3 Il Comitato ristretto Ciber informa i rappresentanti delle altre unità amministrative della Confederazione attive nel settore dei ciber-rischi sui punti all’ordine del giorno e può invitarli a singole sedute a scopo consultivo. Per le questioni di politica estera, il Comitato ristretto Ciber coinvolge il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE). Può inoltre ricorrere a esperti attivi nel settore economico e in quello delle scuole universitarie.
4 Il Comitato ristretto Ciber ha segnatamente i seguenti compiti:
5 I tre dipartimenti rappresentati nel Comitato ristretto Ciber mettono a disposizione le informazioni necessarie per la valutazione congiunta della situazione.
6 Il Servizio delle attività informative della Confederazione illustra la situazione generale delle ciberminacce all’attenzione del Comitato ristretto Ciber.
1 Le Groupe Cyber se compose:
2 Il est présidé par le délégué à la cybersécurité.
3 Il informe les représentants des autres unités administratives actives dans le domaine des cyberrisques sur les points inscrits à l’ordre du jour et peut les inviter à assister à certaines de ses séances. S’agissant des aspects de politique extérieure, il fait appel au Département des affaires étrangères (DFAE). Il peut également recourir à des experts des milieux économiques et des hautes écoles.
4 Le Groupe Cyber assume notamment les tâches suivantes:
5 Les trois départements représentés au sein du Groupe Cyber mettent à disposition les informations permettant une évaluation commune de la situation.
6 Le Service de renseignement de la Confédération (SRC) fournit au Groupe Cyber une vue d’ensemble de la situation en matière de cybermenace.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.