Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.975.275.8 Accordo del 16 ottobre 2012 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Tunisina concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

0.975.275.8 Accord du 16 octobre 2012 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Tunisienne concernant la promotion et la protection réciproque des investissements

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.975.275.8

 RU 2014 2451; FF 2013 1119 1249

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Tunisina concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Concluso il 16 ottobre 2012

Approvato dall’Assemblea federale il 13 marzo 20132

Entrato in vigore mediante scambio di note l’8 luglio 2014

(Stato 8  luglio 2014)

1 Dal testo originale francese.

2 RU 2014 2449

preface

0.975.275.8

 RO 2014 2451; FF 2013 1153 1287

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Tunisienne concernant la promotion et la protection réciproque des investissements

Conclu le 16 octobre 2012

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 13 mars 20131

Entré en vigueur par échange de notes le 8 juillet 2014

(Etat le 8 juillet 2014)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.