Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.219.1 Accordo del 28 marzo 2003 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio dei Ministri della Bosnia-Erzegovina concernente la cooperazione tecnica, economica, finanziaria e umanitaria

0.974.219.1 Accord du 28 mars 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil des ministres de Bosnie et Herzégovine concernant la coopération technique, économique, financière et humanitaire

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Modifica e composizione delle controversie

8.1  Qualsiasi modifica del presente Accordo deve essere effettuata per scritto con l’accordo delle Parti.

8.2  Le Parti convengono di risolvere per via diplomatica le controversie che possono risultare dall’applicazione del presente Accordo.

Art. 8 Modifications et règlement de différends

8.1  Toute modification du présent Accord se fait par écrit avec l’accord des Parties.

8.2  Les Parties conviennent de régler par voie diplomatique tout différend pouvant surgir dans le cadre de l’application du présent Accord.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.