Il pagamento degli interessi e degli ammortamenti avviene in franchi svizzeri, presso la Banca nazionale sul conto della Confederazione Svizzera, all’infuori di qualsiasi eventuale accordo che dovesse disciplinare i pagamenti fra i due paesi.
Le paiement des intérêts et des amortissements s’effectuera, en dehors de tout accord éventuel réglementant les paiements entre les deux pays, en francs suisses, à la Banque Nationale Suisse, pour le compte de la Confédération Suisse.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.