Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.973.264.11 Accordo del 29 gennaio 1976 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica del Perù concernente un mutuo d'aiuto finanziario di 10 milioni di franchi svizzeri (con Protocollo d'applicazione)

0.973.264.11 Accord du 29 janvier 1976 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République du Pérou concernant un prêt d'aide financière de 10 millions de francs suisses (avec protocole d'application)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.973.264.11

 RU 1977 1389; FF 1975 II 1605

Traduzione1

Accordo
tra il Governo della Confederazione Svizzera ed il Governo della Repubblica del Perù concernente un mutuo d’aiuto finanziario di 10 milioni di franchi svizzeri

Concluso il 29 gennaio 1976

Approvato dall’Assemblea federale il 25 giugno 19762

Entrato in vigore con scambio di note il 26 maggio 1977

(Stato 26  maggio 1977)

1 Dal testo originale francese.

2 RS 973.264.11

preface

0.973.264.11

 RO 1977 1389; FF 1975 II 1661

Texte original

Accord
entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République du Pérou concernant un prêt d’aide financière de 10 millions de francs suisses

Conclu le 29 janvier 1976

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 25 juin 19761

Entré en vigueur par échange de notes le 26 mai 1977

(Etat le 26 mai 1977)

1 Art. 1er al. 1 de l’AF du 25 juin 1976 (RO 1977 1387).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.