Il presente Accordo entra in vigore il giorno in cui ciascuna Parte avrà notificato all’altra che le esigenze costituzionali richieste per l’entrata in vigore sono adempite.
Fatto a Berna, il 17 settembre 1974 in due originali francesi e due originali inglesi, i testi francese ed inglese facenti parimente fede.
Per il Governo K. Jacobi | Per il Fondo Africano per lo Sviluppo: A. Labidi |
Le présent Accord entre en vigueur le jour où chacune des Parties aura notifié à l’autre que les exigences constitutionnelles requises pour son entrée en vigueur sont remplies.
Fait à Berne, le 17 septembre 1974, en deux originaux français et deux originaux anglais, les textes français et anglais faisant également foi.
Pour le Gouvernement K. Jacobi | Pour le Fonds Africain de Développement: A. Labidi |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.