Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.921.11 Accordo internazionale del 2006 sui legni tropicali del 27 gennaio 2006 (con all.)

0.921.11 Accord international de 2006 sur les bois tropicaux, du 27 janvier 2006 (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Poteri e funzioni del consiglio

Il Consiglio esercita tutti i poteri e adempie a tutte le funzioni necessarie ai fini dell’applicazione delle disposizioni del presente accordo oppure vigila sul loro adempimento. In particolare:

a)
il Consiglio adotta, con voto speciale in conformità dell’articolo 12, le norme e i regolamenti necessari ai fini dell’applicazione del presente accordo e conformi alle sue disposizioni, compreso il proprio regolamento interno, il regolamento finanziario e lo statuto del personale dell’Organizzazione. Il regolamento finanziario disciplina, tra l’altro, le entrate e le uscite di fondi dei conti istituiti in conformità dell’articolo 18. Il Consiglio può stabilire nel suo regolamento interno una procedura che gli consenta di deliberare su questioni specifiche senza doversi riunire.
b)
Il Consiglio adotta le decisioni necessarie ai fini di un efficace ed efficiente funzionamento dell’Organizzazione.
c)
Il Consiglio conserva la documentazione necessaria all’assolvimento delle sue funzioni a norma del presente accordo.

Art. 7 Pouvoirs et fonctions du Conseil

Le Conseil exerce tous les pouvoirs et s’acquitte, ou veille à l’accomplissement, de toutes les fonctions qui sont nécessaires à l’application des dispositions du présent Accord. En particulier, le Conseil:

a)
par un vote spécial, conformément à l’art. 12, adopte les règles et règlements qui sont nécessaires à l’application des dispositions du présent Accord et qui sont conformes à celles-ci, notamment son règlement intérieur, les règles de gestion financière et le statut du personnel de l’Organisation. Les règles de gestion financière et le règlement financier régissent notamment les entrées et les sorties de fonds des comptes créés à l’art. 18. Le Conseil peut, dans son règlement intérieur, prévoir une procédure lui permettant de prendre, sans se réunir, des décisions sur des questions spécifiques;
b)
prend les décisions jugées nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l’Organisation;
c)
tient les archives dont il a besoin pour s’acquitter des fonctions que le présent Accord lui confère.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.