(1) Le lingue facenti fede per la presente Convenzione sono tutte le lingue ufficiali della FAO.
(2) Nessuna disposizione della presente Convenzione impone a una Parte contraente di fornire e pubblicare documenti, o di fornire copie degli stessi, in una lingua diversa da quella o da quelle della Parte contraente, fatta eccezione per i documenti indicati al paragrafo 3.
(3) I seguenti documenti sono redatti in almeno una delle lingue ufficiali della FAO:
(1) Les langues authentiques de la présente Convention seront toutes les langues officielles de la FAO.
(2) Aucune disposition de la présente Convention n’exige des Parties contractantes la fourniture, la publication ou la reproduction de documents dans des langues autres que celle(s) de la Partie contractante, sous réserve des exceptions indiquées au par. 3 du présent article.
(3) Les documents suivants seront rédigés dans au moins une des langues officielles de la FAO:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.