Nelle relazioni tra le Parti contraenti, la presente Convenzione mette fine e sostituisce la Convenzione internazionale del 3 novembre 18813 sulle misure da prendersi contro la fillossera, la Convenzione addizionale di Berna del 15 aprile 18894 e la Convenzione internazionale di Roma del 16 aprile 1929 sulla protezione dei vegetali.
3 [CS 14 188; RU 1954 207]
4 [CS 14 190; RU 1954 207]
La présente Convention met fin et se substitue, dans les relations entre les Parties contractantes, à la Convention internationale phylloxérique du 3 novembre 18813, à la Convention additionnelle de Berne du 15 avril 18894 et à la Convention internationale de Rome du 16 avril 1929 sur la protection des végétaux.
3 [RS 14 183. RO 1954 324]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.