La Confederazione Svizzera
e
la Repubblica federale di Germania,
animate dal desiderio di disciplinare i rapporti tra i due Stati nel settore dell’assicurazione disoccupazione e di armonizzarli all’evolversi del diritto,
hanno convenuto le disposizioni seguenti:
La Confédération suisse
et
la République fédérale d’Allemagne,
animées du désir de régler les rapports entre les deux Etats dans le domaine de l’assurance-chômage et d’harmoniser ces rapports avec l’évolution du droit,
sont convenues des dispositions suivantes:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.