Testo originale
Ufficio federale delle assicurazioni sociali Il Direttore | Berna, 13 ottobre 2006 Dott.ssa Maria Paola Di Martino Direttore generale per i rapporti con l’Unione europea e per i rapporti internazionali Ministero della Salute Roma |
Gentile Direttore generale,
ho l’onore di dichiarare ricevuta la Sua lettera del 6 febbraio 2006 del seguente tenore:
«con riferimento agli incontri del 12 febbraio 2004 a Bellinzona, del 26 novembre 2004 a Berna e del 28 gennaio 2005 a Roma tra una delegazione svizzera ed una delegazione italiana in merito alle prestazioni medico-sanitarie in favore dei cittadini del Comune di Campione d’Italia e alla gestione e al rimborso dei crediti reciproci per spese sanitarie ho il piacere di sottoporLe la seguente intesa tra i nostri due Governi:
si conviene quanto segue:
Traduction1
Office fédéral des assurances sociales Le Directeur | Berne, le 13 octobre 2006 Docteur Maria Paola Di Martino Directeur général pour les rapports avec l’Union européenne et pour les rapports internationaux Ministère de la Santé Rome |
Madame le Directeur général,
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du 6 février 2006, dont la teneur est la suivante:
«Me référant aux rencontres du 12 février 2004 à Bellinzone, du 26 novembre 2004 à Berne et du 28 janvier 2005 à Rome entre une délégation suisse et une délégation italienne relativement aux prestations médicales en faveur des citoyens de la commune de Campione d’Italia, ainsi qu’à la gestion et au remboursement des créances réciproques en matière de soins, j’ai le plaisir de vous soumettre le présent accord entre nos deux gouvernements:
il est convenu ce qui suit:
1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition italienne du présent recueil.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.