(1) Se il diritto alle prestazioni sorge solo in seguito all’applicazione dell’articolo 17, l’istituzione competente del Montenegro le calcola nel modo seguente:
(2) Per il calcolo dell’ammontare della prestazione l’istituzione competente del Montenegro tiene conto del salario, della base assicurativa e dei contributi versati o dell’entità della base contributiva. Queste basi di calcolo si riferiscono esclusivamente ai periodi di assicurazione compiuti determinati dall’istituzione montenegrina competente sulla scorta delle norme giuridiche da essa applicate.
(1) Lorsque seule l’application de l’art. 17 donne droit à des prestations, l’institution monténégrine compétente procède de la manière suivante pour en établir le montant:
(2) Pour calculer le montant des prestations, l’institution monténégrine compétente tient compte du gain, de la base d’assurance et des cotisations versées ou de l’assiette de cotisations. Le calcul repose uniquement sur les périodes d’assurance déterminées par l’institution monténégrine conformément aux dispositions légales qu’elle applique.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.