Una richiesta del datore di lavoro o dell’interessato per le deroghe agli articoli 13–15 della presente convenzione è presentata, se possibile preventivamente, all’autorità competente o all’organismo designato dall’autorità dello Stato della cui legislazione il datore di lavoro o l’interessato chiede l’applicazione.
L’employeur ou la personne concernée qui souhaite bénéficier de dérogations aux art. 13 à 15 de la présente convention en fait la demande, préalablement si c’est possible, à l’autorité compétente ou à l’entité désignée par l’autorité de l’État dont l’application de la législation est demandée par le travailleur salarié ou la personne concernée.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.