Il presente Protocollo speciale entra in vigore lo stesso giorno della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francese del 3 luglio 19759; esso sarà approvato ed avrà effetto per la stessa durata della convenzione.
Fatto a Berna, il 3 luglio 1975, in doppio esemplare.
Per il | Per il Governo |
C. Motta | B. Doufornier |
Le présent Protocole spécial entre en vigueur le même jour que la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République française du 3 juillet 19758; il sera approuvé et aura effet pour la même durée que la Convention elle-même.
Fait à Berne, le 3 juillet 1975, en double exemplaire.
Pour le | Pour le |
C. Motta | B. Dufournier |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.