Ove, in applicazione della legislazione di cui all’articolo 2, A, la concessione di prestazioni di vecchiaia o di invalidità sia subordinata alle condizione che i periodi assicurativi siano stati compiuti in una professione sottoposta a un sistema assicurativo speciale, è tenuto conto, per il diritto a siffatte prestazioni, soltanto dei periodi compiuti in Svizzera nella stessa professione.
Se, nonostante il cumulo di detti periodi, l’assicurato non soddisfa le condizioni che gli permettono di fruire delle prestazioni del sistema speciale, i periodi di cui si tratta sono cumulati per il conferimento del diritto alle prestazioni del sistema generale.
Lorsqu’en application de la législation visée à l’art. 2, A, l’octroi des prestations de vieillesse ou d’invalidité est subordonné à la condition que les périodes d’assurance aient été accomplies dans une profession soumise à un régime spécial d’assurance, ne sont prises en compte, pour l’admission au bénéfice de ces prestations, que les périodes accomplies en Suisse dans la même profession.
Si, nonobstant la totalisation de telles périodes, l’assuré ne remplit pas les conditions lui permettant de bénéficier des prestations du régime spécial, les périodes dont il s’agit sont alors totalisées en vue de l’admission au bénéfice des prestations du régime général.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.