I cittadini danesi residenti in uno Stato terzo in cui si applica il regolamento che richiedono prestazioni dell’assicurazione svizzera inoltrano la richiesta direttamente all’istituzione competente.
12 Introdotto dall’art. 1 n. 9 del Secondo Acc. aggiuntivo del 16 mar. 1998, in vigore dal 1° dic. 1997 (RU 2000 2602).
Les ressortissants danois résidant dans un Etat tiers auquel le règlement est applicable et pouvant prétendre à des prestations de l’assurance suisse adressent leur demande directement à l’institution compétente.
12 Introduit par l'art. 1 ch. 9 du Deuxième avenant du 16 mars 1998, en vigueur depuis le 1er déc. 1997 (RO 2000 2602).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.