Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.817.281 Convenzione internazionale dell'11 dicembre 1931 per la marcatura delle uova nel commercio internazionale (con Protocollo di firma)

0.817.281 Convention internationale du 11 décembre 1931 pour le marquage des oeufs dans le commerce international (avec protocole de signature)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.817.281

 CS 14 154

Traduzione1

Convenzione Internazionale
per la marcatura delle uova nel commercio internazionale

Conchiusa a Bruxelles l’11 dicembre 1931

Ratificazione depositata dalla Svizzera il 30 dicembre 1932

Entrata in vigore per la Svizzera il 27 luglio 1936

(Stato 10  giugno 1997)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

preface

0.817.281

 RS 14 150

Texte original

Convention internationale
pour le marquage des œufs dans le commerce international

Conclue à Bruxelles le 11 décembre 1931

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 décembre 1932

Entrée en vigueur pour la Suisse le 27 juillet 1936

(Etat le 10 juin 1997)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.