0.814.289.1
Traduzione1
Concluso a Londra il 2 novembre 1973
Approvato dall’Assemblea federale il 9 marzo 19872
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 15 dicembre 1987
Entrato in vigore per la Svizzera il 14 marzo 1988
(Stato 13 luglio 2017)
1 RU 1988 1498; FF 1986 II 541 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Art. 3 lett. b del DF del 9 mar. 1987 (RU 1988 1240).
0.814.289.1
1ro Texte original
Conclu à Londres le 2 novembre 1973
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 9 mars 19872
Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 15 décembre 1987
Entré en vigueur pour la Suisse le 14 mars 1988
(Etat le 13 juillet 2017)
1 RO 1988 1498; FF 1986 II 741
2 Art. 3 let. b de l’AF du 9 mars 1987 (RO 1988 1240)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.