Le risorse finanziarie per l’acquisizione degli ITMO riconosciuti in virtù del presente Accordo d’attuazione non sono considerate assistenza fornita o mobilitata conformemente agli articoli 9, 10 e 11 dell’Accordo di Parigi, salvo disposizione diversa delle Parti del presente Accordo d’attuazione conformemente all’articolo 13 paragrafo 13 dell’Accordo di Parigi.
Les ressources utilisées pour l’acquisition d’ITMO reconnus en vertu du présent Accord de mise en œuvre ne sont pas comptabilisées comme des soutiens fournis ou mobilisés au sens des art. 9, 10 et 11 de l’Accord de Paris, sauf convention contraire entre les Parties au présent Accord de mise en œuvre conformément à l’art. 13, par. 13, de l’Accord de Paris.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.