1. Le spese della Segreteria della Commissione e le altre spese comuni cagionate dall’esecuzione della presente convenzione andranno a carico delle Parti, giusta il paragrafo 2 del presente articolo.
2. Fino alla conclusione d’un’apposita intesa particolare fra tutte le Parti, gli aspetti finanziari delle operazioni, attuate in virtù della presente convenzione, saranno regolati conformemente alle norme che reggono il preventivo dell’Accordo parziale nel settore sociale relativo alle attività contemplate dalla risoluzione (59) 23, citata nel preambolo della presente convenzione.
1. Les dépenses du secrétariat de la Commission et toutes les autres dépenses communes entraînées par l’exécution de la présente Convention seront à la charge des Parties Contractantes conformément aux dispositions du par. 2 du présent article.
2. Jusqu’à la conclusion à cet effet d’un arrangement particulier approuvé par toutes les Parties Contractantes, l’administration financière d’opérations exécutées en vertu de la présente Convention sera réglée conformément aux dispositions régissant le budget de l’Accord Partiel dans le domaine social relatif aux activités visées par la Résolution (59) 23 mentionnée au Préambule de la présente Convention.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.