L’articolo 16 ha il tenore seguente:
«Art. 16 Pubblicità e televendita rivolte specificamente ad una sola Parte
1. Al fine di evitare distorsioni della concorrenza e di mettere in pericolo il sistema televisivo di una Parte, la pubblicità e la televendita rivolte specificamente e frequentemente al pubblico di una sola Parte, che non sia quella trasmittente, non devono eludere le regole relative alla pubblicità televisiva e alla televendita di quella Parte.
2. Le disposizioni del paragrafo precedente non si applicano se:
L’art. 16 est libellé comme suit:
«Art. 16 Publicité et télé-achat s’adressant spécifiquement à une seule Partie
1. Afin d’éviter des distorsions de concurrence et la mise en péril du système télévisuel d’une Partie, la publicité et le télé-achat dirigés spécifiquement et fréquemment vers l’audience d’une seule Partie autre que la Partie de transmission ne doivent pas contourner les règles relatives à la publicité télévisée et au télé-achat dans cette Partie.
2. Les dispositions du paragraphes précédent ne s’appliquent pas lorsque:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.