201 |
| ||
202 |
| ||
203 |
| ||
204 | a) | a domanda di almeno un quarto dei Membri dell’Unione, presentata individualmente al segretario generale; | |
205 | b) | su proposta del Consiglio d’amministrazione. | |
206 |
|
201 |
| ||
202 |
| ||
203 |
| ||
204 | a) | à la demande d’au moins un quart des Membres de l’Union, adressée individuellement au secrétaire général; | |
205 | b) | sur proposition du Conseil d’administration. | |
206 |
|
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.