0.748.213.193.36
Traduzione1
Conchiuso a Berna il 13 ottobre 1961
Approvato dall’Assemblea federale il 20 settembre 19622
Entrato in vigore il 21 novembre 1962
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.748.213.193.36
Conclu le 13 octobre 1961
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 20 septembre 1962
Entré en vigueur le 21 novembre 1962
1 RO 1962 1672; FF 1962 I 1073
2 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.