Le competenti autorità dei due Stati contraenti stabiliscono in comune i provvedimenti amministrativi necessari all’applicazione della presente convenzione.
Les autorités compétentes des deux Etats contractants déterminent d’un commun accord les mesures administratives nécessaires à l’application de la. présente convention.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.