0.747.305.91
Traduzione
Conchiusa a Ginevra il 6 marzo 1948
Approvata dall’Assemblea federale il 6 giugno 19552
Entrata in vigore il 17 marzo 1958
(Stato 26 febbraio 2019)
1RU 2009 5949 Nuovo testo giusta la ris. dell’Assemblea generale dell’OMCI del 14 nov. 1975, approvata dall’AF. il 9 dic. 1980, in vigore per la Svizzera il 22 mag. 1984 (RU 1982 671 670; FF 1980 II 681).
0.747.305.91
RO 1958 1025; FF 1954 II 473
TTexte original
Conclue à Genève le 6 mars 1948
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 6 juin 19552
Entrée en vigueur le 17 mars 1958
(Etat le 26 février 2019)
1 Nouvelle teneur selon la Résolution de l’Assemblée générale de l’OMCI du 14 nov. 1975, approuvée par l’Ass. féd. le 9 déc. 1980, en vigueur pour la Suisse depuis le 10 nov. 1984 (RO 1982 671 670; FF 1980 II 721).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.