1. Conformemente alla presente Convenzione l’Autorità adotta misure dirette a:
2. A questo scopo, l’Autorità e gli Stati contraenti cooperano per promuovere il trasferimento della tecnologia e delle conoscenze scientifiche alle attività condotte nell’Area, in modo che l’Impresa e tutti gli Stati contraenti possano trarne beneficio. In particolare, essi adottano e promuovono:
1. Conformément à la Convention, l’Autorité prend des mesures:
2. À cette fin, l’Autorité et les États Parties coopèrent pour promouvoir le transfert des techniques et des connaissances scientifiques relatives aux activités menées dans la Zone, de façon que l’Entreprise et tous les États parties puissent en bénéficier. En particulier, ils prennent ou encouragent l’initiative:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.