Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.747.224.102 Regolamento di procedura della Camera d'appello della Commissione centrale per la navigazione sul Reno, del 23 ottobre 1969

0.747.224.102 Règlement de procédure de la Chambre des Appels de la Commission Centrale pour la navigation du Rhin, du 23 octobre 1969

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

Il cancelliere dirige la cancelleria e dispone, all’uopo, della segreteria della Commissione centrale.

Egli assiste la Camera, il presidente e gli altri giudici nell’esercizio delle loro funzioni e prende i provvedimenti organizzativi necessari. Egli s’assicura che siano eseguite le disposizioni del presidente e della Camera. Egli può, nell’adempimento dei propri compiti, trattare direttamente con i tribunali di prima istanza e le autorità degli Stati contraenti.

Art. 5

Le Greffier dirige le greffe et dispose à cet effet du secrétariat de la Commission Centrale.

Il assiste la Chambre, le président et les autres juges dans l’exercice de leurs fonctions et prend les mesures d’organisation nécessaires. Il assure l’exécution des instructions du président et des décisions de la Chambre. Dans l’exercice de ses fonctions, il peut correspondre directement avec les tribunaux de 1re instance et les autorités des Etats contractants.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.