0.741.619.314
RU 1982 1921
Traduzione1
Conchiuso il 27 agosto 1981
Entrato in vigore con scambio di note il 25 marzo 1982
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.741.619.314
RO 1982 921
Texte original
Conclu le 27 août 1981
Entré en vigueur par échange de notes le 25 mars 1982
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.