Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.741.618 Accordo del 26 maggio 1982 relativo ai servizi occasionali internazionali di trasporto di viaggiatori su strada effettuati con autobus (ASOR) (con All. e Atto finale)

0.741.618 Accord du 26 mai 1982 relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars ou par autobus (ASOR) (avec annexe et acte final)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.618

RU 1986 2263

Traduzione1

Accordo
relativo ai servizi occasionali internazionali
di trasporto di viaggiatori su strada effettuati con autobus
(ASOR)

Concluso a Dublino il 26 maggio 1982
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 30 ottobre 1986
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 1987

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

preface

0.741.618

RO 1986 2263

Texte original

Accord relatif
aux services occasionnels internationaux de voyageurs
par route effectués par autocars ou par autobus
(ASOR)

Conclu à Dublin le 26 mai 1982
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 octobre
1986 Entré en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1987

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.