0.741.618
RU 1986 2263
Traduzione1
Concluso a Dublino il 26 maggio 1982
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 30 ottobre 1986
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 1987
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.741.618
RO 1986 2263
Texte original
Conclu à Dublin le 26 mai 1982
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 octobre
1986 Entré en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1987
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.